Don't miss our weekly PhD newsletter | Sign up now Don't miss our weekly PhD newsletter | Sign up now

PhD Discussion Forum

The following thread is brought to you by our sister Web site PostgraduateForum.com. If you wish to reply or post your own thread, you will be redirected to this site.

This Category:   PostgraduateForum.com > PhD Advice / Support


Message

I need GOOD document translation


User: rewt - 30 July 2018 10:03

This is definitely thread necromancy if I ever seen it.

User: fenlon_lisa - 30 July 2018 06:26

I would personally recommend Ulatus. One of my fellow Phd colleague had mentioned about it. - [url]https://www.ulatus.com/[/url]

User: kcarrigan123 - 01 February 2011 10:13

It is definately worth using a professional translation service if you want good quality translations especially for such important documents.

[URL="http://www.codexglobal.net/"]translation service[/URL]

User: bretonalfie - 21 January 2011 12:26

======= Date Modified 21 Jan 2011 12:29:34 =======
======= Date Modified 21 Jan 2011 12:28:48 =======

======= Date Modified 21 Jan 2011 12:27:47 =======
Quote From DanB:

www.proz.com is THE place for translators to hang out and I think you can put work up for them to bid on.
I got my business documents translated from www.london-translations.co.uk.They have experts who independently edits & proof-read by sector experts with 100% satisfaction,Guaranteed.


http://www.ctstranslationservice.com/

User: Guillo - 10 January 2011 18:25

======= Date Modified 10 Jan 2011 18:27:59 =======
If it were just any text that you want to understand, I'd direct you to the word reference forums or even a try with the google translator may give results that you can understand.
If it's official documentation, however, you will need it notarized. Always ask what it takes for these docs to be legally valid at the embassy or consulate of the country you are presenting you papers to, since not all countries have equal requirements. At the very least, you will need an official certified translator, and sometimes you will need a notary to put the necessary seals on your document.
As for pricing, it's usually a per word bill, though in the case of legal docs it may be more because sometimes very specific paper and ink and stuff is required. It will depend on the complexity of the document, and on how rare the target language is.
For english to spanish translations, these guys are good enough: http://www.trustedtranslations.com/spanish-language/english-to-spanish-translation.asp , though you can ask for quotes on other languages as well.
That's been my experience, though there are many agencies and freelancers out there... google is your friend! I'd start by asking in the embassy of the country you'll be presenting your docs to, they'll direct you to a proper translation service.

User: moonblue - 28 October 2010 09:30

Splendid. :-) I will ask them to translate my article on stealth marketing. Thanks for the recommendation!(up)

(sprout)

User: helen82 - 28 October 2010 05:02

======= Date Modified 29 Oct 2010 08:04:19 =======
======= Date Modified 29 Oct 2010 08:02:37 =======

Thanks you for you link. I'm going to study abroad, so I need translate many necessary documents. I wondered where to translate them. However, I'm please to send all of them to the translation company for helping. The cost is reasonable and the quality is as good as I expected.

_________________
http://www.softwareoutsourcing.biz/services/mobile-development/iphone-ipad.html

User: sharkazltu - 27 October 2010 16:12

Thank U all for advices ;) I used http://www.translationslondon.co.uk and actually it was good :) All things were sorted on line so I saved some time :) Oh, By the way they gave me promotional code "TrLon5" (I`m not sure is it just for me or can be used by everyone), however I don`t need it anymore so I hope it will help for any of You, guys ;D

User: MrDaren - 21 October 2010 14:08

Hey ja,

I did my translation here www.translationslondon.co.uk
It was professional, low price services. That's what i need

User: jepsonclough - 19 October 2010 08:46

Quote From walminskipeasucker:

Quote From jepsonclough:

If you need official translations of legal documents then you should go to an approved tranlation service. In many cases these need to be notarised as well which will add significantly to the cost. I don't think Wally's suggestion (good though it is) would be suitable for legal documents.

Have you asked the university who they recommend?

Ah, good point Jepsonclough. I wasn't thinking about the implications of them being legal documents, or getting them signed.

Sadly it's based on personal experience of a fatal accident overseas with extensive investigation reports written in German which the British coroner needs in English.

User: DanB - 19 October 2010 00:37

www.proz.com is THE place for translators to hang out and I think you can put work up for them to bid on.

User: walminskipeasucker - 18 October 2010 22:26

Quote From jepsonclough:

If you need official translations of legal documents then you should go to an approved tranlation service. In many cases these need to be notarised as well which will add significantly to the cost. I don't think Wally's suggestion (good though it is) would be suitable for legal documents.

Have you asked the university who they recommend?
Ah, good point Jepsonclough. I wasn't thinking about the implications of them being legal documents, or getting them signed.

User: jepsonclough - 18 October 2010 21:54

If you need official translations of legal documents then you should go to an approved tranlation service. In many cases these need to be notarised as well which will add significantly to the cost. I don't think Wally's suggestion (good though it is) would be suitable for legal documents.

Have you asked the university who they recommend?

User: walminskipeasucker - 18 October 2010 21:15

If you scan each document, you can use a 30 day free trial of Abobe Acrobat 9 to perform optical character recognition on the forms and turn them into text. Then, you can use Google Translator, which is really rather good and free, to translate your documents into the desired language. So, you can get good quality translation at no cost and it should only take you about 2 hours.

User: sharkazltu - 18 October 2010 21:06

Hi guys, I need to get my documents translated for University (diplomas, ect). Does anybody know where can I do that cheap and with good quality?